A Magyar Királyságban a Jóisten lakozik. Jelenléte annyira áthatja a szívünket, hogy még a Földünk megjelölésére is az Úr nevét használjuk. Úr, uruszág, ország, mondogatjuk királyságunkról. Uradalmakról beszélünk, mint a rendezett élet legkisebb egységéről. A Jóisten lelke van a Föld erejében, a Nap sugarában és a Szél zúgásában! A teremtés, a Mindenség koronája ez a királyság: az Isten országa, a világ legnagyobb csodája! A Mindenhatónak, a Földnek és a Népnek az egységét pedig az Égből alászállott Szent Korona pecsételi meg! Annyira szeretjük az összetartozás égi jelét, hogy egylényegűvé váltunk vele. Bennünk, általunk kelt életre a Szent Korona. Képe minden születő gyermeknek a szívében ott ragyog! Ez a fénylő tökéletesség összefűzi mindazokat akik valaha ebben a királyságban éltek. Az e világi és a mennyei élet összetartozik, mert a Szent Korona Királysága örök életű. Ez az evangéliumra épült ország jelként lebeg Ég és Föld között. A Világ más birodalmai úgy neveznek bennünket Archiregnum, Őskirályság, Főkirályság, Mintakirályság! Ebben a hazában az országos tisztségek viseléséért jár a legmagasabb fizetség, mert az Ország felemelkedése a legnagyobb dicsőség! A határokat és a törvényeket az Úristen jelölte ki, hogy mindenki kövesse az Örök Rendet! A mércét, amellyel a Szent Király megvalósítja a Mindenható tervét Budapesten őrzik örök emlékeztetőül, hogy mindenki emlékezetében tartsa: Mindenki azonos a Jóisten előtt! Az emberek a szerződéseiket a Jóisten papjai és szerzetesei előtt kötik, mert vallási szerződés minden egyezség. Az Isten papjai és szerzetesei életre szóló házasságban élnek, mivel a Jóisten a férfit és a nőt párnak, egynek teremtette! Az igazság szeretete igazgatja ezt az országot, mert az igazságérzet a Jóisten szeretete! Ez az ősi, égi eredetű királyság a Magyar Királyság! Isten és a Szent Korona nevében küzdjünk Nemzetünk felemelkedéséért!

Budavári Királyi Palota

Budavári Királyi Palota

Támogatja Nagy-Magyarország, a Magyar Királyság területeinek egyesítését!

Királyi bejegyzések archívuma

A királyi oldal rendszeres olvasása jót tesz a Magyar Királyságnak és Önnek egyaránt!

2009. július 30., csütörtök

Királyi gyémántok 2

Exquisite Paste | Who Needs Diamonds?

Paste Jewelry
Photos courtesy of The Three Graces
Exuberant French peony pink and grass green cut glass (a k a “paste”) earrings with black and white enamel, circa 1890-1900. My friend Robin searched for nearly a year to find the earrings she wore at her wedding. She did not turn into an obsessive Bridezilla by any means, but she definitely wanted a specific look. And she will be the first to attest that she “tried on every pair of antique earrings in Manhattan” to achieve it. The problem was that she wanted authentic antique diamonds, but with a limited budget, it was clear that diamonds were not this girl’s best friend. In fact, with the price tags she came across, they were no friend at all. So while her first choice would have been to find real yet affordable gemstones, in the end she selected a pair of antique Georgian paste, which by most untrained eyes looks like the real McCoy. The total bill for the 18th-century danglers was $550; a similar pair made of diamonds could run in the thousands of dollars. “If I had any budget in the world, I would have gone with 10 other options,” she admits. “But paste is the only viable option if you’re not willing to spend the money.” And she is in good company. King George III and IV, along with other royals and high-ranking members of society, wore paste jewelry. And they certainly could afford whatever they wanted. According to the antique jewelry dealer and historian Jacquelyn Babush, “they knew it was paste, but it was the look they were going for.” Paste is essentially hand-cut glass. The glass is placed on a metallic foil base, sometimes colored, that causes an effect similar to the glitter of gemstones. Because glass has a more pliable consistency and is less costly than real stones, craftspeople were able to create very elaborate pieces and go beyond what they could accomplish with diamonds.

Paste Jewelry
From left: Refined Georgian teardrop dangle earrings in silver, circa 1800; Georgian shuttle or eye-shaped multi-colored paste brooch, circa 1790; French four-part bow and teardrop paste earrings in silver, circa 1850.
According to what Babush considers the bible of paste jewelry, “Antique Paste Jewelry” by M.D.S. Lewis, “[paste] cannot be regarded simply as a mere simulation of something more valuable. It was made to achieve certain decorative effects which for technical reasons are rarely realized with diamonds and other precious stones.” Many collectors will agree with Lewis that “antique paste jewelry should be considered an art form in its own right.” The process of making glass jewelry dates back to medieval times but is mainly credited in the Georgian (1714-1830) and Victorian (1837-1901) periods. Where the term “paste” originated is debatable, but some believe it derives from the Italian word “pasta” — understandable since pasta is soft and easily shaped into forms. Babush theorized that the name eventually transformed into the more easily pronounced paste “because the English had to call it something.” The jewelry reached the peak of its popularity in the early 18th century, mainly due to the work of a jeweler named Georges Frederic Stras. Stras moved from Strasbourg to Paris in 1724, and within a short period of time he was appointed “Jeweler to the King.” To this day, many people refer to fine-quality antique paste as Stras. No matter what you call it, paste is rare to find. Babush estimates that about 60 percent of the pieces in existence today came from England and France. And it is nearly impossible to find pieces that date back further than 1700. They simply did not survive. But the expert warns that pieces do vary in value. She explained that as the years progressed, in particular during the Victorian era, paste was increasingly mass-produced and lost its quality and craftsmanship. My friend Robin got lucky. Although not diamonds, she did get a valuable piece. Babush says Georgian earrings in good condition are hard to come by. Most important, she got the look she wanted for her wedding day. Besides, if it was good enough for Marie Antoinette, Queen Elizabeth I, two King Charleses and Madame du Barry, who needs diamonds anyway?

2009. július 27., hétfő

II. Erzsébet Királynő és a természetvédelem

View a YouTube video about Swan Upping:

Today, the Crown retains the right to ownership of all unmarked mute swans in open water, but The Queen only exercises her ownership on certain stretches of the Thames and its surrounding tributaries. This ownership is shared with the Worshipful Company of Vintners and the Worshipful Company of Dyers, who were granted rights of ownership by the Crown in the fifteenth century. Nowadays, of course, the swans are no longer eaten. In the Swan Upping ceremony, The Queen's Swan Marker, the Royal Swan Uppers and the Swan Uppers of the Vintners' and Dyers' livery companies use six traditional Thames rowing skiffs in their five-day journey up-river. The Queen's Swan Uppers wear traditional scarlet uniforms and each boat flies appropriate flags and pennants. When a brood of cygnets is sighted, a cry of "All up!" is given to signal that the boats should get into position. On passing Windsor Castle, the rowers stand to attention in their boat with oars raised and salute "Her Majesty The Queen, Seigneur of the Swans". The cygnets are weighed and measured to obtain estimates of growth rates and the birds are examined for any sign of injury (commonly caused by fishing hooks and line). The swans are also given a health check and ringed with individual identification numbers by The Queen's Swan Warden, a Professor of Ornithology at the University of Oxford's Department of Zoology. The swans are then set free again. Children from local schools are invited every year to watch this. At the completion of Swan Upping each year, The Queen's Swan Marker produces a report which provides data on the number of swans accounted for, including broods and cygnets. This important data enables suitable conservation methods to be used to protect the swans. A serious decline in the swan population in the mid-1980s was halted by the replacement of lead fishing weights with a non-toxic equivalent. However, growing demands for recreational use of the river by anglers and boat users has resulted in an increasingly hazardous habitat. Vandalism and the theft of cygnets also create threats to the swan population. Apart from Swan Upping, The Queen's Swan Marker has other duties. He advises organisations throughout the country on swan welfare and incidents involving swans such as vandalism. He also monitors the health of local swan populations, and briefs fishing and boating organisations on how to work with existing wildlife and maintain existing natural habitat. He works closely with swan rescue organisations and carries out the rescue of sick and injured swans, and he co-ordinates the temporary removal of swans from stretches of the Thames used for summer rowing regattas. Swan Upping takes place in the third week of July each year.

2009. július 26., vasárnap

Füredi Anna-Bál

Az első Anna-bált 1825. július 26-án rendezte meg Balatonfüreden a Horváth-házban Szentgyörgyi Horváth Fülöp János leányának, Anna-Krisztinának a tiszteletére. A település centrumában álló, copf-stílusú épület, melyet 1798-ban építtetett a Szentgyörgyi Horváth család, nemcsak az akkori társasági élet központja volt, hanem egyfajta szellemi alkotóműhely is, ahol a század elején kibontakozó reformkor nagyjai időről időre összegyűltek, így gyakran vendégeskedett Balatonfüreden Kossuth Lajos, Széchenyi István és Wesselényi Miklós is. Anna az első bálon ismerkedett meg későbbi férjével, Kiss Ernővel, aki majdan a szabadságharc altábornagyaként a tizenhárom aradi vértanú egyike volt. Az első bált követően a minden év Anna naphoz legközelebbi szombatján megtartott Anna-bál mindig is az ország legelőkelőbb báljai közé tartozott, ahol a haza legjelesebb művészei, politikusai nyaranként találkoztak. Sokszor és szívesen látott vendég volt Jókai Mór, Blaha Lujza és Vörösmarty Mihály. Az első világháború után megváltozott a fürdőélet jellege, így az Anna-bálok is veszítettek eredeti jelentőségükből, és a két világháború között is csak csendesen élt a hagyomány. A II. világháború után hivatalosan 1954. július 31-én rendezték meg újból az Anna-bált a Balaton étteremben, majd 1957-től a felújított egykori Kúrszalon, a későbbi SZOT Szanatórium (ma Anna Grand Hotel) színházterme adott otthont a bálnak.

Az ebben az időben felelevenített hagyomány szerint, azóta is Eris aranyalmájával jutalmazzák a bál királynőjét, a két udvarhölgy pedig herendi vázát kap ajándékba. Huszka Jenőt, a neves zeneszerzőt is megihlette az Anna-bálok varázsa. Életének utolsó szerzeménye az Anna-báli keringő, melyet 1962-ben játszottak először a nyitótáncként hagyományos díszpalotás mellett. 1975, a 150. Anna-bál éve után a népművészet is bevonult a bálterembe, ahol magyar tájegységek mutatkoztak be, így 1976-ban Kalocsa, 1977-ben Hódmezővásárhely, 1980-ban Karcag volt Balatonfüred vendége.

A bál érdekessége, hogy 2003. évben először átadtuk Kiss Ernő honvéd tábornok herendi porcelánszobrát egy olyan személynek, aki sokat tett és tesz Balatonfüred városért. 2003. évben Gyurkovics Tibor, 2004-ben Kő Pál Kossuth-díjas szobrászművész, 2005-ben Melocco Miklós, 2006-ban Sugár András, 2007-ben Zettwitz Sándor kapta a díjat, Balatonfüredhez való kötődésük és munkásságuk elismeréseként. Az Anna-bálon az első helyezett hölgy Viktória díszítésű, a II. helyezett Rotschild, a III. helyezett pedig Aponyi mintával díszített Herendi porcelánvázát kapnak a Herendi Porcelánmanufaktúra felajánlásaként.

2009. július 25., szombat

A Spanyol Király látogatása a Kanári Szigeteken

Viaje de Sus Majestades los Reyes a las islas de Tenerife y La Palma

23 y 24 de julio de 2009
Los Reyes, durante su recorrido por la exposición, acompañados por el pintor Cristino de Vera
© Agencia EFE
Sus Majestades, con Cristino de Vera, el presidente del Gobierno de Canarias y la ministra de Ciencia e Innovación
© Agencia EFE
Fotografía de grupo de la inauguración del GTC
© Agencia EFE
Vista general del Gran Telescopio de Canarias
© Agencia EFE
Los Reyes atienden a las explicaciones del director del GTC, Pedro Álvarez
© Agencia EFE
Don Juan Carlos recibe el saludo del presidente de Canarias tras descubrir un monolito conmemorativo, en presencia de la Reina y la ministra de Ciencia e Innovación
© Agencia EFE
Los Reyes atienden a las explicaciones del director del Instituto Astrofísico de Canarias, Francisco Sánchez, durante la inauguración de la exposición Cosmovisiones
© Agencia EFE

A su llegada a San Cristóbal de La Laguna, en la confluencia de las calles Viana con San Agustín, Don Juan Carlos y Doña Sofía fueron recibidos por el presidente del Gobierno de Canarias, Paulino Rivero, la ministra de Ciencia e Innovación, Cristina Garmendia, el presidente del Parlamento de Canarias, Antonio Ángel Castro, la delegada del Gobierno en Canarias, Carolina Darías, el alcalde de La Laguna, Fernando Clavijo, y el presidente del Cabildo Insular de Tenerife, Ricardo Melchior. Sus Majestades se dirigieron seguidamente a pie hacia la Fundación Cristino de Vera para presidir la inauguración de su edificio. Allí fueron recibidos por el presidente de CajaCanarias, Álvaro Arvelo, y el pintor Cristino de Vera, entre otras personalidades. La Fundación nace en 2005 con la donación por parte del artista canario de un centenar de sus obras. Tras la restauración del inmueble del siglo XVIII, patrocinada por CajaCanarias y encomendada a los arquitectos Vicente y Fernando Saavedra, la Fundación servirá, además de para albergar obras y documentos sobre Cristino de Vera, para exponer obras de otros artistas y servir de lugar de formación, encuentro, debate y diálogo. Durante su visita a las instalaciones, los Reyes recorrieron las distintas salas entre las que se distribuyen las obras del artista canario: Sala I, con obras de su primera época; Sala II, dedicada a los bodegones; Sala III, a los paisajes; y Sala IV, con sus obras más personales. Una vez finalizado su recorrido, Don Juan Carlos y Doña Sofía firmaron en el libro de honor de la Fundación. Una vez en el patio central, y tras las intervenciones del presidente de CajaCanarias y Cristino de Vera, el Rey descubrió una placa conmemorativa. Un encuentro con los asistentes puso fin al acto, siendo Sus Majestades despedidos por las mismas personas que les recibieron a su llegada. El viernes, 24 de julio, Sus Majestades comenzaron sus actividades en la isla de La Palma, con la inauguración del Gran Telescopio Canarias (GTC), situado en el Roque de los Muchachos. El GTC es un telescopio óptico-infrarrojo de espejo primario segmendado de 10,4 metros de diámetro -que lo convierte en el mayor del mundo- y de altas prestaciones. Su construcción responde a una iniciativa española, liderada por el IAC, con el apoyo de la Administración del Estado y la Comunidad Autónoma de Canarias, y la participación de México, a través del IA-UNAM (Instituto de Astronomía de la Universidad Nacional Autónoma de México) y el INAOE (Instituto Nacional de Astrofísica, Óptica y Electrónica), y de Estados Unidos, a través de la Universidad de Florida. Su Alteza Real el Príncipe de Asturias estuvo presente en su "primera luz", que tuvo lugar el 13 de julio de 2007 y presidió la colocación de su primera piedra el 2 de junio de 2000. Los Reyes, que llegaron acompañados por la ministra de Ciencia e Innovación, fueron saludados a su llegada por el presidente del Gobierno de Canarias, el presidente del Parlamento canario, la delegada del Gobierno en la Comunidad Autónoma, el alcalde de la Villa de Garafía, Abilio Reyes, el vicepresidente del Gobierno de Canarias, José Manuel Soria, la presidenta del Cabildo Insular de La Palma, Guadalupe González Taño, el secretario de Estado de Investigación y presidente del Consejo de Administración de GRANTECÁN, Carlos Martínez, la consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias, Milagros Luis Brito, el director del Instituto de Astrofísica de Canarias, Francisco Sánchez, y el director del GTC, Pedro Álvarez Martín. A continuación, Sus Majestades comenzaron su recorrido por el observatorio, durante el que conocieron las instalaciones de la planta y el funcionamiento de los espejos de la cúpula del telescopio. Tras el descubrimiento una placa conmemorativa situada en un monolito, Don Juan Carlos y Doña Sofía ocuparon su lugar en la mesa presidencial. El administrador del Observatorio del Roque de los Muchachos, Juan Carlos Pérez Arencibia, en calidad de maestro de ceremonias, abrió la sesión y concedió sucesivamente la palabra al director del Instituto de Astrofísica de Canarias, al rector de la Universidad Autónoma de México, José Narro Robles, al rector de la Universidad de Florida, Joseph Glover, a la ministra de Ciencia e Innovación, al presidente del Gobierno de Canarias y, finalmente, a Su Majestad el Rey, que destacó que el GTC "representa la mejor aportación de España a la investigación astronómica en este Año Internacional de la Astronomía" y "un acontecimiento científico de primer orden que, en presencia de tantos y tan distinguidos astrónomos, nos llena de lógica admiración y de muy legítimo orgullo". Don Juan Carlos señaló además que "esta magnífica obra otorga a España una posición de liderazgo en los proyectos de la llamada Gran Ciencia", y "supone una clara demostración de la capacidad científica y tecnológica de nuestro país, que estimula nuestros crecientes esfuerzos en I+D+i. Unos esfuerzos en I+D+i, y también en educación, que -hoy deseo reiterar- resultan especialmente necesarios en estos tiempos de grave crisis económica, para reemprender con éxito el camino del empleo, del crecimiento y del mayor bienestar social". Un breve encuentro con los asistentes en la residencia del Observatorio puso fin al acto, siendo los Reyes despedidos por las mismas personas que les recibieron a su llegada. Por la tarde, Sus Majestades compartieron un almuerzo con autoridades y representantes de los principales sectores productivos en el Parador de La Palma. Una vez finalizado, se dirigieron al Palacio Salazar para inaugurar la exposición "Cosmovisiones. Una esférica visión del Cosmos". Esta muestra se organiza coincidiendo con la inauguración oficial del Gran Telescopio de Canarias, e incluye imágenes que describen el cosmos desde diferentes expresiones artísticas, tanto en láminas como en códices antiguos, junto a otros documentos más recientes. La exposición tiene carácter itinerante y se desplazará en el futuro a otras ciudades españolas. A su llegada, Don Juan Carlos y Doña Sofía fueron recibidos por el presidente del Gobierno de Canarias, el presidente del Parlamento de Canarias, la delegada del Gobierno en la Comunidad Autónoma, el alcalde de Santa Cruz de La Palma, Juan Ramón Felipe, y la presidenta del Cabildo Insular de La Palma. Tras ser saludados por los miembros de la Corporación Municipal y del Cabildo Insular, los Reyes comenzaron su recorrido por la muestra, durante el que visitaron las áreas "De sphaera mundi" (dedicada a la escuela griega y su concepción geométrica del mundo), "Ptolomeo y Copérnico", "De revolutionibus" (la revolución cosmológica) y "Astronomía nova" (la imperfección del círculo). Con este acto concluyó la visita de Sus Majestades los Reyes y emprendieron su regreso a Madrid.

Madeleine Hercegnő



Királyi arcképcsarnok - Nyugat Európa

  • DANMARK Drottning MargretheDANMARK Kronprins FrederikDANMARK Kronprinsessan MaryDANMARK Prins Christian
  • DANMARK Prins FelixDANMARK Prins HenrikDANMARK Prins JoachimDANMARK Prins Nikolai
  • DANMARK Prinsessan AlexandraDANMARK Prinsessan BenedikteDANMARK Prinsessan IsabellaDANMARK Prinsessan Marie
  • DANMARK/TYSKLAND Carina AxelssonDANMARK/TYSKLAND Prins RichardHOLLAND Drottning BeatrixHOLLAND Kronprinsessan Máxima
  • JORDANIEN Drottning RaniaJORDANIEN Kung AbdullahMONACO Andrea CasiraghiMONACO Charlotte Casiraghi

  • MONACO Furst AlbertMONACO Prinsessan CarolineMONACO Prinsessan StéphanieNORGE Ari Behn
  • NORGE Drottning SonjaNORGE Kronprins HaakonNORGE Kronprinsessan Mette-MaritNORGE Kung Harald
  • NORGE Prinsessan Märtha LouiseSPANIEN Drottning SofiaSPANIEN Iñaki UrdangarinSPANIEN Jaime de Marichalar
  • SPANIEN Kronprins FélipeSPANIEN Kronprinsessan LetiziaSPANIEN Kung Juan CarlosSPANIEN Prinsessan Cristina
  • SPANIEN Prinsessan ElenaSTORBRITANNIEN Drottning ElizabethSTORBRITANNIEN Prins CharlesSTORBRITANNIEN Prins Harry
  • SVERIGE Drottning SilviaSVERIGE Kronprinsessan VictoriaSVERIGE Kung Carl GustafSVERIGE Prins Carl Philip
  • SVERIGE Prinsessan ChristinaSVERIGE Prinsessan DésiréeSVERIGE Prinsessan LilianSVERIGE Prinsessan Madeleine

Keresés ebben a blogban

Oldal statisztika: összes oldalmegjelenítés